Jestli by byla, pane, budu první, kdo vám o ní řekne.
Ako bi ih bilo, sir, ja bih vam na to prvi ukazao.
V Messině budu první, za každou cenu!
Pobediæu tog Ijigavca do Mesine makar mi to bilo poslednje!
Přísaham Bohu, že budu první, kdo utratí to málo peněž, co mam.
Kunem se, bit èu prvi u redu da potrošim ovo malo novca.
Ale já budu první z našeho druhu, kdo to uvidí.
Ali ja æu biti prvi od svoje vrste koji æe to vidjeti.
A teď budu první, kdo řekne, že jsme v kaši.
Biæu prva koja æu reæi da smo nadrljale.
To je malá cena za to, že budu první ve Spooner Street, kdo bude mít loď.
To je mala cena. Biæu prvi u Spuner Stritu koji æe imati svoj lièni brod.
Ne, ale v případě vhodného dárce ucha prý budu první na řadě.
Ne, ali rekli su da sam prvi na listi za donatore ušiju.
Pokud se k tomu nikdo jiný nemá, tak já budu první, kdo řekne.
Ako niko nema sta da kaze, ja cu prvi to reci:
Napsal jsem protestní dopis, a budu první, který ho podepíše, pokud by vás měli v Augsburku zatknout.
Napisao sam pismo prosveda i biæu prvi koji æe potpisati budu li te zatvorili u Augsburgu.
Když vás pozvu na večeři, budu první zákazník, který to udělá?
Ako te pozovem na veèeru, da li bih bio prva mušterija koja je to uèinila?
Budu první holka, která tu zeď přeleze.
Biti æu prva djevojka koje æe prepuzati taj zid.
Podívej, to není tám, že bys nebyl roztomilej... já prostě pořád doufám, že budu první, která ošoustá Vince.
Vidi, nije da mi nisi sladak... ali se još nadam da æe me pojebati Vince.
Víte, jsem tady už od 9:00 a budu první, kdo se dostane dovnitř bez objednání.
Ovde sam jutros od 9. Ako iko uðe bez zakazanog, to æu biti ja.
Budu první, kdo sjede skluzavku smrti, a vy mi budete muset projevovat aspoň trochu úcty.
Nema šanse, biæu prvi koji je skoèio odavde, a onda æete vas dvojica poèeti da me poštujete.
Pokud si najít cestu ven ze zde Budu první, kdo vám pogratulovat a přiznat porážku Protože budete mít dokonalý nemožné.
Uspijete li izaæi odavde prvi æu vam èestitati i priznati poraz jer ste postigli nemoguæe.
Budu první v naší rodině, kdo se dožije třicítky s vlastníma zubama.
Ja æu biti prva žena u familiji koja æe sa 30 imati sve prave zube.
A já budu první ve frontě!
A ja æu biti prva u redu!
Ty víš, že v těhle věcech nejsem nejlepší..je tu velká šance, že budu první kdo vypadne.
Znaš da sam pravi idiot bez mobilnog telefona i black berija. Najvjerojatnije au prva otpasti.
Já budu první na hlídce u vchodu.
Ja æu prva stražariti na ulazu.
Ty vole, ne když budu první.
Нећеш ако ја то први урадим.
Jsem si vědom tvých zájmů a také budu první, který připustí, že Daisy je velmi jedinečná.
Свестан сам проблема, и признајем да је Дејзи врло посебна.
Budu první v rodině, kdo půjde na vysokou.
Ja æu biti prvi u mojoj porodici koji ide na koledž.
Věř mi, budu první, kdo bude tlačit na pořádné prošetření.
Vjeruj mi, ja æu biti prvi da zatražim temeljitu istragu tog.
Antonius, budu první, který promluví, a který vysvětlí důvody, skryté za Caesarově smrti.
Antonije, ja ću prvi govoriti, i objasniću razloge koji stoje iza Cezarove smrti.
Ale až budou ti bastardi pryč, Arthure, přísahám, že budu první, kdo popadne své kladivo a ze svého starého meče vykovám tu nejlepší radlici, jakou jsi kdy viděl.
Ali kada tih gadova više ne bude, Artur, obeæavam ti da æu biti prvi koji æe izvaditi svoj stari malj, poèeti udarati po svom maèu i pretvoriti ga u najbolji plug kojeg si ikad video.
A já budu první, kdo si ho přečte.
A ja æu ga prvi proèitati.
Věř mi, budu první, který jedno z nich sestřelí.
Vjeruj mi, bit æu jedan od prvih koji æe srušiti jednog od njih.
Páni, já myslela, že tu budu první.
Mislila sam da silazim prva. Ne.
Já budu první, kdo řekne ano podruhé tomuto koláči.
JA ÆU BITI PRVI KOJI ÆE REÆI "DA" DRUGOM PARÈETU PITE.
Budu první prezidentka v zemi, která byla v pasťáku, dealovala a byla barmankou.
Бе Цоунтри апос; прва бивша Јувие дроге-дилер бармен председник.
Zítra ráno tu budu první a budu tu celý den.
Biæu ovde odmah ujutro, i biæu tu ceo dan.
Jen se chci ujistit, že budu první, koho ty nestvůry sežerou, až se tu objeví.
Samo da se uverim da sam prvi šupak koji æe biti pojeden od monstruma kada se pojavi.
Ale budu první, kdo přizná, že si vzaly svou daň.
Prva æu reæi da su ostavile posledice.
Nikdo neví, co znamená, že tu teď je. Jestli se z nějakého důvodu mýlím, budu první, kdo se jí omluví.
Niko ne zna zašto je ovde i, ako grešim prvi æu joj se izvinuti.
Za to, co jsi udělala, draze zaplatíš, a já budu první na svědecké lavici, kdo to dosvědčí.
Skupo æeš platiti za to što si uèinila, a ja æu prva svedoèiti protiv tebe.
Budu první, kdo uzná, že můj instinkt není neomylný.
Ja æu prvi priznati da moj oseæaj nije nepogrešiv.
Říkal jsem, že budu první, Travisi.
Rekao sam ti da æu prvi nešto uloviti.
Kdyby nám to s Veronikou nějak drhlo, budu první, kdo to přizná.
Veronika i ja imamo problema, priznajem.
Ale já budu první, kdo vám řekne, že tahle záležitost může být velmi těžká, nepříjemná, nepohodlná -- ale to je právě ono.
Ali ja ću biti prva koja će vam reći, ova tematika može biti teška, nelagodna, neprijatna - ali u tome je stvar.
0.55170893669128s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?